Законът „За държавно – частното партньорство“ определя правната основа на държавно-частното партньорство, начините за неговото осъществяване и регулира отношенията, възникващи в процеса на подготовката и осъществяването на проекта за държавно – частно партньорство.
Новият закон в Туркменистан, който регулира държавно – частното партньорство влезе в сила на 08 юни 2021 година с публикуването му в официалните средства за масова информация на страната, съобщава „Бизнес Туркменистан“.
Законът „За държавно – частното партньорство“ определя правната основа на държавно-частното партньорство, начините за неговото осъществяване и регулира отношенията, възникващи в процеса на подготовката и осъществяването на проекта за държавно – частно партньорство.
Държавно – частното партньорство е юридически оформено за определен срок взаимно изгодно сътрудничество между държавен и частен партньор, основаващо се на обединение на ресурсите им за подготовка и осъществяване на проект за държавно – частно партньорство.
Държавен партньор е държавата Туркменистан, от името на която действат органите на изпълнителната власт, а също така и други органи (организации), упълномощени за това от Министерския съвет (Кабинета на Министрите) на Туркменистан.
Частен партньор е юридическо лице; чуждестранна организация; физическо лице, занимаващо се с предприемаческа дейност без да е регистрирало юридическо лице, което е сключило споразумение за държавно – частно партньорство.
Утвърждаването на концепцията на проекта за държавно – частно партньорство с обща стойност, намираща се в границите на установената прагова сума при съгласуване с упълномощения орган се извършва от държавния партньор самостоятелно. Ако общата стойност надвишава установената прагова сума, утвърждаването се извършва от Кабинета на Министрите на Туркменистан.
Държавният партньор сключва споразумение за държавно – частно партньорство с частния партньор, което се определя според резултатите от търг или чрез преки преговори.
При участие в търг за заявяване на интерес към осъществяването на даден проект за държавно – частно партньорство, претендентът трябва да отговаря на следните критерии:
Да има правоспособност;
Да има финансови и / или материални, технически и / или квалифицирани трудови ресурси, необходими за изпълняване на ангажиментите по споразумението за държавно – частно партньорство;
Да няма конфликт на интереси.
Срокът на действие на споразумението за държавно – частно партньорство не може да бъде по-кратък от три години и не трябва да надхвърля четиридесет и пет години. Страните по споразумението за държавно – частно партньорство, могат да се договорят за продължаване или съкращаване на срока.
В рамките на дадено споразумение за държавно – частно партньорство на частните партньори могат да бъдат предоставени следните видове финансова подкрепа:
Субсидии, в това число насочени за осигуряване на гарантиран минимален доход на частния партньор от осъществяването на проекта за държавно – частно партньорство;
Апорти под формата на активи и имущество, необходими за осъществяването на проекта за държавно – частно партньорство;
Средства от Държавния бюджет на Туркменистан, насочени за заплащане на потребяването или използването на определено количество или части от стоки (работи, услуги), произведени или доставени в хода на осъществяване на проекта за държавно – частно партньорство;
Предоставяне на средства от Държавния бюджет на Туркменистан под формата на бюджетни заеми, заеми, грантове, кредити;
Държавни гаранции на Туркмениста;
Данъчни и други преференции;
Други видове финансиране, гаранции и / или компенсации.
Действието на дадения закон не се простира върху взаимоотношенията, регулирани от Закона на Туркменистан „Относно търговете за доставка на стоки, изпълнение на работи, оказване на услуги за държавни нужди“; върху нефтените работи, осъществявани в съответствие със Закона на Туркменистан „За въглеводородните ресурси“ и върху специфичната дейност, свързана с осигуряването правния ред, отбранителната способност и сигурността на държавата.
Забележка: Макар че в английската версия на публикацията на “Business Turkmenistan” се използва терминът “public-private partnership”р редакцията на blacksea-caspia се въздържа да възприеме превода „публично-частно партньорство“, още повече, че в същата английска версия изрично се употребява терминът “state partner”. Етатизмът в Туркменистан продължава да бъде много силен и затова възприемаме по-адекватния според нас (и застъпен в руската версия на публикацията на “Business Turkmenistan”) превод – „държавно – частно партньорство“.
Източник: https://business.com.tm/ru/post/7156/v-turkmenistane-vstupil-v-silu-zak…